liu's profileLiu's spacePhotosBlogListsMore ![]() | Help |
Liu's space |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
March 07 [历史普及YY]婚姻背后转自魔宇
本文从BL角度论述,就好像某些文章论证的:梁山伯的祝英台,未必是女红妆. 明朝中国大部分地区(福建沿海一带例外),男子和男子以夫夫名义同居,是不受法律和族规保护的,想要同享权利,共担义务,至少保证对方将来可以分遗产,就只好找个变通的法子了. 《隆庆纪》“帝在位二年己巳五月,山西民李良雨忽变为妇人,与同贾者苟合为夫妇,其弟良云以事上所司奏闻.” “忽变为妇人”——现代变性手术尚且要准备若干时间休整若干时间,这个忽变,搞不好指的是忽然换上女儿装,《晋录》说他“妇妆见客不羞”,仍是男子气派;也说不定他有蝴蝶君的能耐,巧妙(可能通过贿赂)避过了官府的检查.同贾者,一同做生意的人,想来也坦诚相见过,对枕边人的变化没有一点心理障碍(可疑),大概当初二人也未曾顾及同为男儿身而日久生情过.说到“苟合”,便是无名无分,所以要让官府知道,要官府确认,方可风光完婚,结为……夫夫. 这件事因为上了奏牍,“天下尽知”,若干年后,才有人提出质疑,只是黄土陇中埋白骨,谁能辨我是雄雌? October 20 [转]崖山之后,已无中华这段历史在现在的大部分历史书上都不怎么提及,可能真的是悲惨到让人难以接受,但是听说在日本人的历史书上有详说。因为一部涉及于此的小说我颇有些感触,搜索一下以作纪念。其实后面还有一段作者自己加的一些后感,但是有些我不太能认同,就不加以转述了。
崖山之后,已无中华
![]() August 10 求不得一受封疆,是个正真意义上的悲剧。
“此文之悲,不在于攻受两人阴阳相隔,不在于小受身体不断受到非人的折磨,只在于这是一个人人求而不得的故事。佛家八苦,求不得乃是一苦。 韩朗求的,不过是解了“将离”之毒以后养华容一辈子,可惜不可得;韩焉求的,不过是他已触手可及的天下至尊的宝位,可惜不可得;楚陌求的,不过是和弟弟一起重新回到阳光下过日子,可惜不可得;华容求的,不过是救出因自己而遭难的哥哥让他重新获得自由,可惜依旧不可得。 这是一个求什么不得什么的故事。 每一个人都在为自己所求之物苦苦经营,可是最后的最后每一个人都阴差阳错的成了断送别人所求的祸首。 ”这是一个爱而不能的故事,甚至连恨都不能纯粹。
我向来对这种文章是进而远之,实在太过现实。生活本来不容易,何必还在虚幻里面窥视真实的影子。
佛家八苦,生苦、老苦、病苦、死苦、爱别离苦、怨僧会苦、求不得苦、五阴炽盛苦。自我感觉求不得为之首。
相对于韩朗和林落音两人我是比较偏爱前者,虽然自命不羁,但是他能“林将军,你继续心怀大志。我会依他,送你个国泰民安。会依他,明日登基,享受这万里孤单!”
突然间我想起了《十大酷刑》的悲哀和绝望,都是这么揪人心肺。 June 10 小测试今天做了一个测试游戏:甩掉几个你才会遇到真爱?
这个名字真是不讨人喜欢,感觉很没有道理。真爱难道不是靠缘分的吗?我一向相信这点
最多也是跟性格,习惯有关系啊。
不过最后的测试分析颇得我心,准不准我也很难说,毕竟“身在此山中”啊:
C. 4-7个人
在你的世界中其实什么都不是特别重要,只要有合理的原因和说得过去的理由,你就觉得什么事情都是有存在的道理的。对于这样的你来说,其实爱情有时候也是可有可无的。你总是有点悲观的觉得,最后和自己在一起的人不一定是什么样的人,也无法想象和别人一起生活的将来。所以这样的你,就在寻找中,和认真中徘徊,直到找到最适合自己的人。 大概算来,我也差不多3-4个人了吧??是不是意味着我的MR. Right快要出现?? 哈哈,真是越来越幼稚了。。 August 07 [转]丈夫称呼的前世今生1 良人
古时叫丈夫“良人”,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,估计那时的男人们是说有贪污腐败,泡小蜜的吧。 古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。
“良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”;从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。 2 郎 所以再后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。 “郎”就代表丈夫了李白 有“郎骑竹马来,绕床弄青梅“ ,义山诗有“刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛”,花间词中有“问郎花好侬颜好” 。“郎”多亲切的称呼阿!
3 郎君 但单音节词似乎太甜腻了,大约除了个别那时的“小甜甜”,如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口(哎,偶们的mm和那些生猛的夷女就是不可同日而语啊)。于是就在前头或尾后加一个字变双音词,即“郎”字后面加一个“君”字;在“娘”字后面加一个“子”字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,“娘子”一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼。)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称(让人想起金庸笔下的“金色郎君”,呵呵。。。)
丈夫称妻子为“娘子”,是对妻子的爱称。
4 官人
官人,宋代,是南北文化交流的时代。在夫妻间的称呼上,也是称谓较多的朝代。宫延中,出现了“官家”一词;平民百姓中,有了“官人”这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。最知名的代表人物就是: 西门大官人。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官当人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。
5 老爷
老爷, 仅限于官宦人家对老公的称呼。其在家中的尊贵地位不言而喻。
6 外人,外子 在宋代,妻子也有称自己的丈夫 “外人”的,再文雅点的就叫称做外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”、“家内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。潘金莲mm称西门庆gg一定是甜甜的一声“偶官人”:但李易安mm称照明城gg(不好意思,应是赵明诚gg)则一定是“外子”。
7 相公
看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相——————公———”,印象深刻。也可见这个称呼古时之流行。这比 “官人”又进了一步,已经不仅是“官”,而且是最高的官“相”了。若不是怕犯皇上大人的讳,众老婆们最后怕是要叫“皇公”了的哦!男人的家庭地位由此达到极盛。
然而泰极否来,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出。 8 先生
“先生”, 近代以来,也称“丈夫”为先生 .有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。就其本意而言,古代“父兄”、“道士”这两重意思已不多用。而其最基本的含义似乎还是“老师”。《辞海》“先生”目下载:“《礼记?曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”由此可见,这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。
9 爱人
“爱人“ 这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。
我的爱人哟,你什么时候回来哟。“在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的 “先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。 但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”. 因其直译lover就是“情人”的意思。 而且在日语中 汉字“爱人”也是指“情人“. 爱人,爱人,爱时披在肩、不爱丢一边。呵呵……所以现在也用得少了,年轻人已很少再用这个词了 10 男人
男人, 这是最有归属感的叫法。通常必须加上定语,谓之“我男人”。
可惜仅见于通常极具团队精神的乡下女人口中。 11 我们家那口子
带有一种隐秘的亲热味道!但其中已无尊敬的意思。
12 孩子他爸 最隐蔽,委婉的叫法。但在目前这么个纷繁复杂的时代,这个称呼太缺乏准确性了,极不严谨。要知道她孩子的爸极可能并不是她老公的哦。 建议坚决弃用!
13 老板(or 领导) 现在全国到处都叫老板,连由的研究生叫自己的导师都曰“老板”,就是这么烂的称呼,丈夫们享用的机会都不多,更多的时候倒是称自己的老婆做老板和领导的。
14 老公———却原来就是太监。
老公, 最后来说说这个目前最流行的叫法。
老公这词最初却就是太监。这宦官吧 , 古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是太监。 不知女人呼叫老公时,是否骨子里潜意识就想过,这眼前的男人,就真还有些太监的味道? |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|